That shines in me like the morning sun. MIb FA SIb. Ever and ever, forever and ever you'll be my spring. FA MIb SIb. My rainbow's end and the song I sing. SIb SOL# SOL# SOL FA. Take me far beyond imagin-ation. FA DO RE DO SIb. You're my dream come true, my con-so-lation. Démis Roussos ‎– Forever And EverLabel:Philips ‎– 6325 023Format:Vinyl, LP, Album Country:South AfricaReleased:1973Genre:Pop, Folk, World, & CountryStyle:Eur Goodbye, My Love, Goodbye. " Goodbye, My Love, Goodbye " is a song by Greek singer Demis Roussos. It was released as a single in 1973. The song was included on Roussos' 1973 album Forever and Ever . Dorina Santers - "Forever And Ever"aus dem aktuellen Album "Mit Dir".Erscheinungsjahr: 2014Label: ari recordsGestaltung: elch.tv HERMOSOS RECUERDOS."Forever and Ever"DEMIS ROUSSOS. La primera canción que oí con él fue la de Adiós amor adiós,,, después la oí con un grupo, pero no recuerdo el nombre Démis Roussos – Forever And Ever (1973) #iMieiVinili #70sVinile 12" 33 ⅓ RPMPhilips – 6325 021Taken From The Album – Forever And EverWritten-By – Stylianos V Album : Forever and EverDate de sortie : 1973Forever and Ever est le deuxième album studio de Demis Roussos , sortie en 1973, chez Philips Records . Un album ever and ever, forever and ever you'll be the one. 2020-05-22T13:51:59Z Comment by Klichu🇵🇱. 👍. 2020-05-04T11:29:37Z Comment by Nadjib. yes. 2020-03-25T22:28:52Z Comment by okasha awad. 👌💜💚💛. 2020-02-25T20:35:49Z Comment by Haaroon Rasheed. @akbar-mohebbian . 2020-01-13T15:57:16Z Comment by نعمة أبو. forever , I love Demis Roussos, Forever and ever.Πέθανε ο διεθνούς φήμης τραγουδιστής Ντέμης Ρούσσoς.Σε ηλικία 69 ετών πέθανε ο διεθνούς × Problems with Consent Management. If you are getting repeated Consent Management popups then I apologise. We are working hard to make the message only appear every 90 days. bSpifc. Tekst piosenki: Ever and ever, forever and ever you'll be the one that shines in me like the morning sun. Ever and ever, forever and ever you'll be my spring, my rainbow's end and the song I sing. Take me far beyond imagination. You're my dream come true, my consolation. Ever and ever, forever and ever you'll be my dream, my symphony, my own lover's theme. Ever and ever, forever and ever my destiny will follow you eternally. Take me far beyond imagination. You're my dream come true, my consolation. Ever and ever, forever and ever you'll be the one that shines in me like the morning sun. Ever and ever, forever and ever my destiny will follow you eternally. Tłumaczenie: Przez całe życie, zawsze i wciąż będziesz tą, która świeci we mnie jak poranne słońce. Przez całe życie, zawsze i wciąż będziesz moją wiosną, moim tęczowym celem i piosenką, którą śpiewam. Zabierasz mnie daleko poza granice mojej wyobraźni. Jesteś moim snem, który się spełnił, moim pocieszeniem. Przez całe życie, zawsze i wciąż będziesz moim snem, moją symfonią, moim własnym tematem miłości. Przez całe życie, zawsze i wciąż moje przeznaczenie będzie podążało za Tobą wiecznie. Zabierasz mnie daleko poza granice mojej wyobraźni Jesteś moim snem, który się spełnił, moim pocieszeniem. Przez całe życie, zawsze i wciąż będziesz tą, która świeci we mnie jak poranne słońce. Przez całe życie, zawsze i wciąż moje przeznaczenie będzie podążało za tobą wiecznie. Vertaling van: Demis Roussos - Forever and ever Eeuwig en eeuwig, altijd en eeuwig Zal jij degene zijn Die glanst in mij, zoals de ochtendzon Eeuwig en eeuwig, altijd en eeuwig Zal jij mijn lente zijn Het eind van mijn regenboog en het liedje dat ik zing Neem me ver voorbij mijn verbeelding Jij bent mijn droom die uitkomt, mijn troost (Eeuwig en eeuwig, altijd en eeuwig) Zal jij mijn droom zijn Mijn symfonie, mijn eigen liefdesachting (Eeuwig en eeuwig, altijd en eeuwig) Mijn lot Zal jou tot in de eeuwigheid volgen Neem me ver voorbij mijn verbeelding Jij bent mijn droom die uitkomt, mijn troost (Eeuwig en eeuwig, altijd en eeuwig) Zal jij degene zijn Die glanst in mij, zoals de ochtendzon (Eeuwig en eeuwig, altijd en eeuwig) Mijn lot Zal jou tot in de eeuwigheid volgen Demis Roussos About Forever and Ever "Forever and Ever" is a song by Greek singer Demis Roussos. It was released as a single in 1973. The song was included on Roussos' 1973 album Forever and Ever, and later also on his 1976 EP The Roussos Phenomenon. Year: 2012 3:40 397 Views Playlists: #3 Watch: New Singing Lesson Videos Can Make Anyone A Great Singer Ever and ever, forever and ever you'll be the one That shines in me like the morning sun Ever and ever, forever and ever you'll be my spring My rainbow's end and the song I sing Take me far beyond imagination You're my dream come true, my consolation (Ever and ever, forever and ever) you'll be my dream My symphony, my own lover's theme (Ever and ever forever and ever) my destiny Will follow you eternally Take me far beyond imagination You're my dream come true, my consolation (Ever and ever, forever and ever) you'll be the one That shines in me like the morning sun (Ever and ever, forever and ever) my destiny Will follow you eternally Become A Better Singer In Only 30 Days, With Easy Video Lessons! Demis Roussos Artemios (Demis) Ventouris Roussos (Greek: Ντέμης Ρούσσος, born 15 June 1946) is a Greek singer and performer who had a string of international hit records as a solo performer in the 1960s and 1970s after having been a member of Aphrodite's Child, a progressive rock group that also included the well renowned Vangelis. He has sold over 40 million albums worldwide. more » Written by: ROBERT CONSTANDINOS, STYLIANOS VLAVIANOS Lyrics © CAPITOL CHRISTIAN MUSIC GROUP, ALLO MUSIC EDITIONS Lyrics Licensed & Provided by LyricFind Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: Demis Roussos Piosenka: Forever and Ever Tłumaczenia: chorwacki, esperanto ✕ tłumaczenie na tureckiturecki/angielski A A Sonsuza dek Wersje: #1#2 Sonsuza dek, sonsuza dek ve sonsuza dek sen olacaksın Sabah güneşi gibi içimde parlayan. Sonsuza dek, sonsuza dek ve sonsuza dek benim baharım olacaksın, gökkuşağımın sonu ve söylediğim şarkı. Beni hayal gücünün çok ötesine götür. Sen benim hayalimsin, tesellimsin. Sonsuza dek, sonsuza dek ve sonsuza dek benim hayalim olacaksın, benim senfonim, kendi sevgilimin teması. Sonsuza dek, sonsuza dek ve sonsuza dek kaderim seni sonsuza kadar takip edecek. Beni hayal gücünün çok ötesine götür. Sen benim hayalimsin, tesellimsin. Sonsuza dek, sonsuza dek ve sonsuza dek sen olacaksın Bu sabah güneşi gibi içimde parlıyor. Sonsuza dek, sonsuza dek ve sonsuza dek kaderim Seni sonsuza kadar takip edecek angielski angielskiangielski Forever and Ever Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Tłumaczenia utworu „Forever and Ever” Music Tales Read about music throughout history